Entrevista Òscar Andreu

Imaginad una ciudad de las afueras de cualquier nucleo urbano de grandes dimensiones desde el que podáis estar leyendo esto, llámese Madrid, Barcelona, Valencia, Bilbao, Sevilla, etc… Ahora imaginad un barrio en las afueras de esa ciudad periférica. Es el límite total. Es la frontera. Lejos de todo aunque relativamente cerca de todo también. Un barrio dejado de la mano de dios.

Este es el escenario que se plantea en “17 maneres de matar un home amb un tovalló” (editado por Contra) el primer libro de Òscar Andreu, presentador, guionista, co-director del programa de humor ‘La Competència’ en la emisora catalana RAC1 y vocalista del grupo “La Banda Municipal del Polo Norte”. Aquí dibuja una especie de mural en el que aparecen en escena una serie de personajes inspirados en historias que podrían haber pasado (o no) en la vida real. El autor no esconde que juega a confundir en ese sentido.

De hecho, su segunda novela, en la que ya ha empezado a pensar también tendrá relación con historias cotidianas, de la vida real. Sin querer dar más datos sobre ella, confiesa que empezó a pensar en ella desde el momento en que vio publicada su primera novela. Aunque tiene otros objetivos literarios un tanto más ambiciosos asegura que necesitaría dos vidas para terminarlos así que, de momento, se está centrando en la composición del que será el tercer disco de su banda. Tras finalizar la gira en Madrid el pasado marzo, la banda viajará de nuevo al Puerto de Santa María (Cádiz), donde tienen previsto grabar en agosto, como ya hicieran con el segundo trabajo del grupo, en el estudio de Paco Loco. A partir de ahí, el eterno bucle del artista: grabaciones, promociones y giras. Pero no se cansa, de nada. De hecho, asegura que detesta bastante a la gente que se queja de las promociones interminables.

Su libro me ha parecido una dosis de realismo cotidiano tan brutal, con las alegrías y las miserias propias de la vida vivida, que he decidido empezar con él el blog. Porque los contratiempos o las tragedias, siempre pueden suavizarse con una pátina de humor que hacen que esto que llamamos vida sea más llevadera. Y él, que de humor anda más que sobrado, ha logrado una primera novela entretenida y de lo más solvente. Es un libro prácticamente bilingüe. El hilo narrativo es en catalán, pero muchos de los personajes de la novela hablan en castellano para dejar claro que lo de la inmersión lingüística no era exactamente una realidad en el barrio.

Para más información sobre el libro y venta online, haz click aquí.